Warning: array_merge(): Argument #2 is not an array in /home/bricksuk2/www/japanworld/wp-content/plugins/wp-pagenavi/scb/Options.php on line 44

INTERVIEW

oowakisan

和太鼓集団「志多ら」総合統括プロデューサー /Traditional Japanese Taiko drum performance group, “Shidara” Chief Producer

#008 Traditional Japanese Taiko drum performance group “Shidara” /大脇 聡さん_01

2012.09.03 [INTERVIEW,INTERVIEW LIST,WHAT'S NEW,和太鼓集団「志多ら」総合統括プロデューサー 大脇 聡さん]

「志多ら」プロフィール

和太鼓・篠笛を中心に演奏活動を行う、プロ和太鼓集団。

第一回東京国際和太鼓コンテスト、組太鼓部門(2002年)で最優秀賞を受賞。国内ツアー・国外ツアーを中心に、各種イベントでの演奏、学校の

芸術鑑賞会での演奏など、年間200本以上の演奏を行う。

2010年に奥三河応援隊としてNPO法人てほへを立ち上げる。

2012年に奥三河観光協議会(新城市、設楽町、東栄町、豊根村)から

奥三河ふるさと観光大使に任命される。

志多ら WEBサイト:http://www.shidara.co.jp/

 

Traditional Japanese Taiko drum performance group,
“Shidara” Chief Producer, Owaki Satoshi.

 

Japanese Taiko drum and bamboo flute performance group, Shidara won the Annual Tokyo National
Drumming Contest, group division in 2002. Shidara regularly tours and performs at schools and events
extensively across Japan and is acclaimed internationally too. The professional Taiko group performs
over 200 shows annually. In 2010,Shidara was invested as Okumikawa regional Tourism ambassadors.

 

 

Traditional Japanese Taiko drum performance group “Shidara”
「志多ら」という名前には、志を多く持ったものという意味もあるんです

When did Shidara start as a group?
   「志多ら」の活動は、いつからスタートしましたか?

 

Our group formed in 1990 in Komaki City, Aichi Prefecture, so we’re 23 years old this year. Now we’re
based in the Kita Shitara region, many people believe we took our group name from the area. But,
in reality, we decided on the name Shidara while we were based in Komaki. In Taiko, performing the
rhythm well is called “Shidara”, and the name of an eighth Century Heian Period god, “Shitara Shin” was
also taken into consideration. ‘Shi’ means dream or aspiration, ‘Ta’, or ‘Da’ and ‘Ra’ means many, hence
our name,chosen by our original leader, means “Many Dreams and Aspirations”.

 

 

1990年に、愛知県小牧市で結成されました。今年で23年目の和太鼓集団です。私たちの活動拠点が北設楽
(きたしたら)郡なので、そこから取ったのかと思われがちなんですが、実は、結成された当初から「志多ら」
という名前でしたから、北設楽という地名とは、特別に関係があるわけではないんです。太鼓のリズムを
上手く打てる人を「しだら」というので、そこから取ったのが一つ、平安時代に信仰された志多良(設楽)神
(したらしん)から名前を取ったのも一つです。「志多ら」という漢字は「志を多く持ったものがたくさんいる」
という意味をもたせて名付けました。

 

 

 

How many members do you have now?
    現在、メンバーは何人ですか?

 

We have nine performers and seven staff, so a total
of 16 full time members. The behind the scenes staff
are, like me, all former performers. As the group
increases and younger members are brought in, the
older members are relegated other managerial and
support positions. Because Shidara is a specialist
performance group, it would be difficult to use outside producers. I joined Shidara at the age of 19 and
retired from performing two years ago. Because I
know all aspects of the group, it is easier to fulfill the
role of producer.

 

 

演奏アーティストが9名、スタッフが7名、計16名の
メンバーです。僕も含め、裏方のスタッフのほとんどが、
もともとは演奏者としてパフォーマンスしていたんですよ。
ただ、だんだん若手も育ってきて、グループ自体としても
大きくなってきたので、少しずつ演奏者だったメンバーが
スタッフに移行していきました。「志多ら」は、特殊な芸能集団でもあるので、外部の方にプロデュースを
お願いしても、なかなか難しいだろうという想いもあって、僕が、総合統括プロデューサーを引き受ける
ことになったんです。僕自身、19歳で「志多ら」入って、2年前まで演奏もしていましたし、総合的に「志多ら」
のことを理解しているということで、今の形になりました。

 

 

 

廃校になった小さな小学校。ここが、私達の稽古場に・・・

Shidara’s training area remains in Okumikawa right?
   「志多ら」の現在の稽古場は、奥三河にあるんですよね?

 

Yes, we are now based in Aichi Prefecture’s Kita Shitara regions, in the village of Toeicho. Our current home
is an old abandoned primary school which closed about 1980. We found this place quite by accident, and it is
ideal for our purposes. Noise was always a problem before, our practice noise bothering those around us, and
the city sounds interfering with our needs, so this isolated place is perfect.

 

 

 

はい、愛知県北設楽郡東栄(とうえい)町にあります。「志多ら」の稽古場は、廃校になった山の中の小さな
小学校です。和太鼓の稽古には、どうしても「音」の問題がつきまとうんですけれども結成当初も、日々の練習に
とても困っていました。そんな時、この東栄町と、ご縁ができて、ここを稽古場にさせていただくことになったんです。

 

 

>>CONTINUE

1  2  3  4  

 


Blogger

Chris Glenn
Chris Glenn
Sam Ryan
Sam Ryan
中島 大蔵
中島 大蔵
山内 美鳳
山内 美鳳
Les Paterson
Les Paterson
山口 晃司
山口 晃司
湯浅 大司
湯浅 大司
Adam Blackrock
Adam Blackrock
名古屋和髪隊
名古屋和髪隊
中島 繁正
中島 繁正
キモノでジャック愛知
キモノでジャック愛知
Pauline Chakmakjian
Pauline Chakmakjian
総合管理者
総合管理者
view more

Interview

Japanese Wooden Barrel Cooper Craftsman, Kurita Minoru Kurita Minoru was born in Nagoya on July 4, 1…More

Nagoya Butsudan (Home Buddhist Altar) Craftsman, Goto Katsumi   Goto Katsumi is the third gener…More

Nagoya Yuzen,  Traditional ArtisanMitsuhisa Horibe    Mr.Mitsuhisa Horibe was born in Nagoya in…More

Discovery

Samurai Signatures, Kao (花押) Samurai Signatures, Kao (花押)  Kao (花押) were stylised identification sig…More

Ninja didn’t wear black! Ninja didn’t wear black! Despite the popular image of the black clothed and…More

Samurai File; Shimazu Tadahisa Samurai File; Shimazu Tadahisa (??-August 1, 1227)  Shimazu Tadahisa,…More

Entertainment

Book; Shogun /  James Clavell  In Osaka castle in the autumn of 1598, the great Japanese leader Toyo…More

The 47 Ronin Story / John Allyn In late 2013, Hollywood released its re-imagined version of the clas…More

BOOK REVIEW; Japonius TyrannusThe Japanese Warlord, Oda Nobunaga reconsidered. This is a brilliant b…More






メルマガの登録・解除

サイトの更新情報やイベント情報をメルマガで配信しています(無料)
メールアドレスを入力し「登録する」ボタンをクリックしてください。登録していただいたメールアドレスにメールが届きます。記載されているURLをクリックしていただくことで登録が完了します。

Japan World mail updates !
Get Japan’s history, culture, events with this free service. Register your e-mail below, then press 「登録する」(left) to register, or「登録解除」to cancel.

 

株式会社電脳職人村

EDITOR BLOG