Warning: array_merge(): Argument #2 is not an array in /home/bricksuk2/www/japanworld/wp-content/plugins/wp-pagenavi/scb/Options.php on line 44

INTERVIEW

gotosan4

Nagoya Butsudan Household Buddhist Altar Traditional Craftsman / 名古屋仏壇・伝統工芸士

Nagoya Butsudan (Home Buddhist Altar) Craftsman / 名古屋仏壇 伝統工芸士 後藤勝巳さん_05

2013.10.07 [INTERVIEW,Nagoya Butsudan Household Buddhist Altar Traditional Craftsman / 名古屋仏壇・伝統工芸士 後藤勝巳さん]

後藤太郎仏壇店 三代目。産業大臣指定伝統的工芸品名古屋仏壇
伝統工芸士。仏壇の仕組、箔押し、金粉まきの技術を取得した後、
蒔絵・漆器など、仕事以外の他職の分野の技術を勉強し、技術や
ものを見る目を養い、今まで以上に仏壇作りの対する幅を広げる。
伝統産業功労者表彰を受賞。現名古屋仏壇組合役員理事。
経済産業大臣指定伝統的工芸品名古屋仏壇検査委員。

後藤太郎仏壇店:http://www.goto-b.com/ 

“Made In Japan” Must Be Preserved!
メイドインジャパンの素晴らしさを伝えることの重要性


—But surely, Japanese made butsudan are of better quality, aren’t they?

   でも、メイドインジャパンの方が当然、クオリティが高いですよね?

 

Of course they are! Made by hand, by professional craftsmen, only with the amount of labour
required, it becomes quite costly. Naturally production costs in China are cheaper, and the
average buyer can’t really tell the difference between a quality one and a cheaply made altar.
It comes down to cost in the end.

 

もちろんそうなんですが、日本の仏壇は、職人が分業して手間をかけて丁寧に作っているので、
どうしてもコストがかかってしまう。中国製は、日本のものと比べると安いですから、仏壇を作る
「作業工程」を含めて、中国製との違いをしっかり伝えていかないと、いくら良いものでも買っては
いただけないですよね。

 

 

 

Nagoya Butsudan are Made Without Nails or Glue
釘を使わず組み立てる、名古屋仏壇職人の匠の技

—The altars resemble tiny Buddhist temples don’t they? Yet, the feel of the architecture is
    different
 from that made in China, right?

    仏壇って「小さなお寺」みたいでしょ?ちゃんと建築されている感じ。やっぱり、そういうところは
    中国製とは違うでしょ?

 

That’s right, it is! (laughs) They are simply imitating the shape of the Butsudan. True Nagoya Butsudan
are put together using a special joinery technique that doesn’t require nails.

 

そうなんです(笑)もともと仏壇はお寺の形を真似て作ってあるんですよ。それに名古屋仏壇の本体の接合部分は、
釘を使わない「ほぞ組み」という技法で、作られているのも特徴ですからね。

 

 

 

—From a foreign point of view, what’s impressive is that Japan’s temples, and indeed
    this altar too,
have been made without nails. The wooden beams been carefully fitted
    together with typical Japanese
 perfection.

    外国人から見ると、日本のお寺、この仏壇もそうですけど「釘を使わない」で、木と木がピタっと
    はまるという、
あの技術は「さすが、日本人だ!」と、いつも感動します。

 

The special way Nagoya Butsudan are made, makes it easier to assemble and disassemble, meaning
that parts can be simply replaced, repaired or cleaned. I offer a butsudan cleaning service here,
(Bustudan can become dirty and lose their luster through the smoke of incense offerings and candles)
but the Butsudan that have been nailed or glued in position, like in the imported models, I can’t fix or
clean properly.

 

名古屋仏壇は、洗濯や部分的なパーツの交換、修理が後からできるように分解・組み立てが容易に作ってあるので、
実は簡単にパーツごとバラバラにできるんですよ。僕のところでは、仏壇のクリーニングもやっているんですけど、
これはそのような構造だからこそできることで、中国製のものなど、本体や重要な部分が接着剤や釘でくっつけられて
いるような造りだと、しっかりクリーニングもできないんです。

 

 

—So, basically quality items can be used over a long period, right?
    やっぱり、良いものは長く使える…ということですね!

 

Look how different it is before and after cleaning,…

ほら、クリーニング前と後では、こんなに違うんですよ。

 

 

—That’s incredible,… it looks brand new,…
    ホントだ!新品みたい!

 

>>CONTINUE 

 

1     2     3     4     5     6   

 


Blogger

Chris Glenn
Chris Glenn
Sam Ryan
Sam Ryan
中島 大蔵
中島 大蔵
山内 美鳳
山内 美鳳
Les Paterson
Les Paterson
山口 晃司
山口 晃司
湯浅 大司
湯浅 大司
Adam Blackrock
Adam Blackrock
名古屋和髪隊
名古屋和髪隊
中島 繁正
中島 繁正
キモノでジャック愛知
キモノでジャック愛知
Pauline Chakmakjian
Pauline Chakmakjian
総合管理者
総合管理者
view more

Interview

Japanese Wooden Barrel Cooper Craftsman, Kurita Minoru Kurita Minoru was born in Nagoya on July 4, 1…More

Nagoya Butsudan (Home Buddhist Altar) Craftsman, Goto Katsumi   Goto Katsumi is the third gener…More

Nagoya Yuzen,  Traditional ArtisanMitsuhisa Horibe    Mr.Mitsuhisa Horibe was born in Nagoya in…More

Discovery

Samurai Signatures, Kao (花押) Samurai Signatures, Kao (花押)  Kao (花押) were stylised identification sig…More

Ninja didn’t wear black! Ninja didn’t wear black! Despite the popular image of the black clothed and…More

Samurai File; Shimazu Tadahisa Samurai File; Shimazu Tadahisa (??-August 1, 1227)  Shimazu Tadahisa,…More

Entertainment

Book; Shogun /  James Clavell  In Osaka castle in the autumn of 1598, the great Japanese leader Toyo…More

The 47 Ronin Story / John Allyn In late 2013, Hollywood released its re-imagined version of the clas…More

BOOK REVIEW; Japonius TyrannusThe Japanese Warlord, Oda Nobunaga reconsidered. This is a brilliant b…More






メルマガの登録・解除

サイトの更新情報やイベント情報をメルマガで配信しています(無料)
メールアドレスを入力し「登録する」ボタンをクリックしてください。登録していただいたメールアドレスにメールが届きます。記載されているURLをクリックしていただくことで登録が完了します。

Japan World mail updates !
Get Japan’s history, culture, events with this free service. Register your e-mail below, then press 「登録する」(left) to register, or「登録解除」to cancel.

 

株式会社電脳職人村

EDITOR BLOG