Warning: array_merge(): Argument #2 is not an array in /home/bricksuk2/www/japanworld/wp-content/plugins/wp-pagenavi/scb/Options.php on line 44

HISTORY

What’s In A Name? Japan, The Land Of The Rising Sun.

2013.07.21 [HISTORY,WHAT'S NEW]

What’s In A Name?  Japan, The Land Of The Rising Sun.

The Japanese don’t call their country Japan, they call it Nihon, or the more formal, Nippon.
Translated directly, the kanji 日本 means “sun origin”, or “Where The Sun Originates”, hence Japan
is also known as the Land of the Rising Sun, and the nation’s flag is that of a rising sun.

 

 

 

 

Before the name Nihon came into official use, the country was known as Wa, or Wakoku 和国
(Country of Wa). Chinese records first acknowledge Japan as early as the first century AD, when
it was referred to as Wa 倭、meaning “small” and “submissive”. The original kanji used for this
Wa had negative connotations, and so in the eighth century, the Japanese changed the kanji to
the currently used character for Wa, 和 meaning “peace”, “harmony”, or “balance.”

 

Wakoku, Nippon or Nihon?

 

The Japanese refer to themselves as Nihonjin, their language is Nihongo, their cars are Nihonsha,
their food is Washoku, clothing is Wafuku, and to distinguish between native and imported, candles
are Wa-rousoku.

 

So how did this Wakoku or Nihon become Japan?  Originally, it was the Chinese reading of the kanji、
日本, that lead to it’s name. The Italian merchant traveler, Marco Polo recorded talk of a country
called Cipangu from the early Mandarin or Wu Dynasty Chinese, while Zeppen is the modern Shanghai
dialect for the reading of the same kanji. The name Japan, or Giapan as it was spelled, was first
recorded in English in 1565. The word was brought to Europe by the Portuguese traders who had heard
it in Malacca. They had heard the name as Jepang, believed borrowed from a southern coastal Chinese
dialect.

 

It doesn’t mater whether you call the archipelago of 6,852 islands Japan, Wakoku, Nihon, Nippon,
or the Land of the rising Sun, for 126 million people, it has another name. Home.

 


Related Article of this Post

Blogger

Chris Glenn
Chris Glenn
Sam Ryan
Sam Ryan
中島 大蔵
中島 大蔵
山内 美鳳
山内 美鳳
Les Paterson
Les Paterson
山口 晃司
山口 晃司
湯浅 大司
湯浅 大司
Adam Blackrock
Adam Blackrock
名古屋和髪隊
名古屋和髪隊
中島 繁正
中島 繁正
キモノでジャック愛知
キモノでジャック愛知
Pauline Chakmakjian
Pauline Chakmakjian
総合管理者
総合管理者
view more

Interview

Japanese Wooden Barrel Cooper Craftsman, Kurita Minoru Kurita Minoru was born in Nagoya on July 4, 1…More

Nagoya Butsudan (Home Buddhist Altar) Craftsman, Goto Katsumi   Goto Katsumi is the third gener…More

Nagoya Yuzen,  Traditional ArtisanMitsuhisa Horibe    Mr.Mitsuhisa Horibe was born in Nagoya in…More

Discovery

Samurai Signatures, Kao (花押) Samurai Signatures, Kao (花押)  Kao (花押) were stylised identification sig…More

Ninja didn’t wear black! Ninja didn’t wear black! Despite the popular image of the black clothed and…More

Samurai File; Shimazu Tadahisa Samurai File; Shimazu Tadahisa (??-August 1, 1227)  Shimazu Tadahisa,…More

Entertainment

Book; Shogun /  James Clavell  In Osaka castle in the autumn of 1598, the great Japanese leader Toyo…More

The 47 Ronin Story / John Allyn In late 2013, Hollywood released its re-imagined version of the clas…More

BOOK REVIEW; Japonius TyrannusThe Japanese Warlord, Oda Nobunaga reconsidered. This is a brilliant b…More






メルマガの登録・解除

サイトの更新情報やイベント情報をメルマガで配信しています(無料)
メールアドレスを入力し「登録する」ボタンをクリックしてください。登録していただいたメールアドレスにメールが届きます。記載されているURLをクリックしていただくことで登録が完了します。

Japan World mail updates !
Get Japan’s history, culture, events with this free service. Register your e-mail below, then press 「登録する」(left) to register, or「登録解除」to cancel.

 

株式会社電脳職人村

EDITOR BLOG