HISTORY

Himeji Castle / 姫路城_01

2012.07.13 [HISTORY,PLACES]

A National Treasure of Japan and the World, Himeji Castle
一度は訪れたい城「姫路城」 

Japanese castles are one of the nations’ most popular tourist attractions amongst foreign travelers.
Of all the castles in Japan, only 14 remain in original condition, of those, only four are designated as
National Treasures, and only one is recognized as a UNESCO World Heritage site. Japan’s first
World heritage site, listed along with the Horyu-Ji Temple in 1993, is Shirasagi Castle,
also known as Himeji Castle.

 

外国人が訪れる、日本の人気観光スポットの一つと言えば、やはり「城」。今回は、国宝に指定されている
4つの城の中から、姫路城をご紹介します。別名、白鷺城(しらさぎじょう)とも呼ばれる、この姫路城。
国宝であるばかりでなく、1993年には、法隆寺と共に、日本で初めてユネスコ世界遺産(文化遺産)にも
登録されました。

 

 

 

 

Himeji Castles main focal point is without doubt, the splendor of the keeps. The unique five layered,
six floored main tower, the Tenshukaku, and the three Kotenshu, Watari-Yagura smaller towers with
their intricate gabled roofing design, and white plaster covered walls are most impressive, installing a
sense of awe in all who see it. If modern day people can be awed by the scale and beauty of this castle,
you can imagine the sense of wonder people felt over 400 years ago. It is a defensive structure,
built for the horrors of war, but combining elegant, artistic design, making it one of great beauty.

The original Himeji Castle, established in 1346, was nowhere near as impressive as the castle we see
today.  It’s current grandeur can be attributed to Toyotomi Hideyoshi (Then known as Hashiba
Hideyoshi) who had the fortress completely rebuilt on a much larger scale in 1580, and further enlarged, strengthened and renovated by Ikeda Terumasa during the early Edo Period.

 

 

 

この城のみどころは、何と言っても大小天守の美しさ。
5重6階の大天守と3つの小天守が渡櫓(わたりやぐら)、白い漆喰の外装、破風と屋根の織りなす独特の
デザインは見る人の心を魅了します。戦うための城でありながら、芸術性を兼ね備えているところが、
素晴らしいですよね。1346年に築城された当初から、現在のように立派な城だったわけではありません。
1580年に豊臣秀吉(当時の羽柴秀吉)の居城になった際に改築され、さらには江戸時代、池田輝政に
よって改修されたことにより、現在のような姿になりました。

 

 

 

Who helped Hideyoshi procure the stones for the castle?
石を集めるのに苦労していた秀吉を助けたものとは? 

Japan was in the midst of civil war, and Himeji Castle was to be a base from which Hideyoshi’s
struggle to unify the nation began. For that reason, a large, imposing and impressive castle was
required. An interesting story is that during the construction of the castle, materials were scarce,
particularly large stones for the defensive walls. A collection was started when an old woman
approached the warlord and offered her millstone saying, “Please use this”. Delighted by the
offer, Hideyoshi ordered the builders to ensure the old woman’s millstone could be seen by all
in honor of the woman’s gift. (The photograph on the right shows the millstone brought by the
old woman.) The stone is known as the Uba ga Ishi, or Old Woman Stone, and is believed to
protect the castle, bringing good fortune and a long life. The stone was said to have motivated
the populace into acquiring more stones for the construction so the splendid castle was soon
completed.

 

 

姫路城から、天下統一に向けて出世していった秀吉にちなんで「出世城」とも呼ばれる この城には、
秀吉が改修工事をした時のこんなエピソードが残っています。

 

石垣として使う石を集めるのに苦労していた秀吉。その話を聞いた老婆が「これを使ってください」と
秀吉に石臼を差し出したところ、秀吉は大変喜びました。これを聞きつけた人たちは、こぞって石を集め、
秀吉に寄進したため、立派な城が出来上がったと言われています。右の写真は、老婆が持ってきたと
言われている石臼。「姥が石(うばがいし)」と呼ばれるものです。しっかり石垣の役割を果たし大切に
守られています。

 

 

 

 
 
 

Related Article of this Post

2012.07.13 HISTORY Himeji Castle / 姫路城_02

Blogger

Chris Glenn
Chris Glenn
Sam Ryan
Sam Ryan
中島 大蔵
中島 大蔵
山内 美鳳
山内 美鳳
Les Paterson
Les Paterson
山口 晃司
山口 晃司
湯浅 大司
湯浅 大司
Adam Blackrock
Adam Blackrock
名古屋和髪隊
名古屋和髪隊
中島 繁正
中島 繁正
キモノでジャック愛知
キモノでジャック愛知
Pauline Chakmakjian
Pauline Chakmakjian
総合管理者
総合管理者
view more

Interview

Japanese Wooden Barrel Cooper Craftsman, Kurita Minoru Kurita Minoru was born in Nagoya on July 4, 1…More

Nagoya Butsudan (Home Buddhist Altar) Craftsman, Goto Katsumi   Goto Katsumi is the third gener…More

Nagoya Yuzen,  Traditional ArtisanMitsuhisa Horibe    Mr.Mitsuhisa Horibe was born in Nagoya in…More

Discovery

Samurai Signatures, Kao (花押) Samurai Signatures, Kao (花押)  Kao (花押) were stylised identification sig…More

Ninja didn’t wear black! Ninja didn’t wear black! Despite the popular image of the black clothed and…More

Samurai File; Shimazu Tadahisa Samurai File; Shimazu Tadahisa (??-August 1, 1227)  Shimazu Tadahisa,…More

Entertainment

Book; Shogun /  James Clavell  In Osaka castle in the autumn of 1598, the great Japanese leader Toyo…More

The 47 Ronin Story / John Allyn In late 2013, Hollywood released its re-imagined version of the clas…More

BOOK REVIEW; Japonius TyrannusThe Japanese Warlord, Oda Nobunaga reconsidered. This is a brilliant b…More






メルマガの登録・解除

サイトの更新情報やイベント情報をメルマガで配信しています(無料)
メールアドレスを入力し「登録する」ボタンをクリックしてください。登録していただいたメールアドレスにメールが届きます。記載されているURLをクリックしていただくことで登録が完了します。

Japan World mail updates !
Get Japan’s history, culture, events with this free service. Register your e-mail below, then press 「登録する」(left) to register, or「登録解除」to cancel.

 

株式会社電脳職人村

EDITOR BLOG